Carpe Diem: A Translation of Horace’s 11th Ode

renoir

Do not wonder long, Leucone, for no man can know his fate,

Nor what the gods have planned for you or me.

There are no answers in the numbers of Babylon

Or in the foolish divining of palms and tea leaves.

Better to endure whatever life brings! For whether

Jove will bestow many more winters or only this one,

Which even now wears cliffs away with the Tuscan sea,

Be wise, strain the wine and curtail your distant dreams.

For even while we speak time spitefully flees:

Seize the day! Trust little in the morrow.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s